The Effects of Accent Familiarity on English as a Foreign Language Students’ Word Recognition and Comprehension of the English Language
Main Article Content
บทคัดย่อ
Tests and in class assessments of EFL (English as a foreign language) listening comprehension generally attempt to sample from language that reflects what students will be expected to comprehend in the relevant contexts. Unfortunately, most listening tests and assessments do not consider or address the issue of accented English in ESL listening. This study examined the issues and problems EFL students face when listening to unfamiliar accents. Three groups (n=99) of Bachelor of Arts English major students enrolled at Rajamangala University of Technology Krungthep, Bangkok, Thailand were exposed to various accents at different frequency levels throughout the Advanced Listening and Speaking course. Tests were conducted to establish whether accent familiarity affected students’ understanding of the English language. The results of the tests suggest that familiarity of an accent can aid listener comprehension.
Article Details
กองบรรณาธิการวารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพ มีความยินดีที่จะรับบทความจากอาจารย์ นักวิจัย นักวิชาการทั้งภายในและภายนอกมหาวิทยาลัย ในสาขาวิชาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ได้แก่ สาขาวิชาวิทยาศาสตร์ วิศวกรรมศาสตร์ และสาขาอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง รวมถึงสาขาต่างๆ ที่มีการบูรณาการข้ามศาสตร์ที่เกี่ยวข้องวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ที่เขียนเป็นภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ ซึ่งผลงานวิชาการที่ส่งมาขอตีพิมพ์ต้องไม่เคยเผยแพร่ในสิ่งพิมพ์อื่นใดมาก่อน และต้องไม่อยู่ในระหว่างการพิจารณาของวารสารอื่น
การละเมิดลิขสิทธิ์ถือเป็นความรับผิดชอบของผู้ส่งบทความโดยตรง บทความที่ได้รับการตีพิมพ์ต้องผ่านการพิจารณากลั่นกรองคุณภาพจากผู้ทรงคุณวุฒิและได้รับความเห็นชอบจากกองบรรณาธิการ
ข้อความที่ปรากฏอยู่ในแต่ละบทความที่ตีพิมพ์ในวารสารวิชาการเล่มนี้ เป็นความคิดเห็นส่วนตัวของผู้เขียนแต่ละท่าน ไม่เกี่ยวข้องกับมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพแต่อย่างใด ความรับผิดชอบด้านเนื้อหาและการตรวจร่างบทความแต่ละบทความเป็นของผู้เขียนแต่ละท่าน หากมีความผิดพลาดใดๆ ผู้เขียนแต่ละท่านจะต้องรับผิดชอบบทความของตนเองแต่ผู้เดียว
กองบรรณาธิการขอสงวนสิทธิ์มิให้นำเนื้อหา หรือข้อคิดเห็นใดๆ ของบทความในวารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพ ไปเผยแพร่ก่อนได้รับอนุญาตจากกองบรรณาธิการ อย่างเป็นลายลักษณ์อักษร ผลงานที่ได้รับการตีพิมพ์ถือเป็นลิขสิทธิ์ของวารสาร
References
[2] Cambridge ESOL IELTS teaching resource. 2008. [updated 2008 March 1;]. Available from: www.
cambridgeesol.org/teach/ielts/listening/aboutthepaper/overview.htm.
[3] Charunsri, K. The Needs and Problems of English Language Skills for the Hotel Front Office Staff in Chinatown, Bangkok. 2011 [updated 2015 April 8;].Available from: http://digi.library.tu.ac.th/thesis/ lg/0606/title-appendices.pdf.
[4] Clarke, C. M., & Garrett, M. F. Rapid adaptation to foreign-accented English. The Journal of the Acoustical Society of America,2004;116(6): 3647-3658. Available from: http://www.researchgate.net/profile/Merrill_Garrett/publication/8072143_
Rapid_adaptation_to_foreignaccented_English/links/0f317531b3f40ad58d000000.pdf.
[5] Crystal, D. The Circle of World English, Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press; 1995.
[6] Crystal, D. (2012). English as a global language. Cambridge University Press.
[7] Derwing, T. M., Rossiter, M. J., & Munro, M. J. Teaching native speakers to listen to foreign-accented speech. Journal of Multilingual and Multicultural Development 2002; 23(4): 245-259. Available from: http://www.tandfonline.com/doi/abs/
10.1080/01434630208666468#.VfjxdRGqqko.
[8] elllo Learn English Naturally. (n.d).Available from:http://www.wordheard.org/sort/.
[9] ETS [Educational Testing Service] TOEFL iBT Tips: How to Prepare for the NextGeneration TOEFL Test and
Communicate with Comfort. Princeton, NJ: ETS; (2005).
[10] Gass, S., & Varonis, E. M. The effect of familiarity on the comprehensibility of nonnative speech. Language Learning 1984; 34: 65-89. Retrieved from: http://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/handle/2027. 42/98153/j.1467-1770.1984.tb00996.
x .pdf?sequence=1
[11] Hart, G. (n.d). What Is Standard English?.Available from :http: //www.eslbase.com/teaching/standardEnglish.
[12] Kennedy, S., & Trofimovich, P. Intelligibility, comprehensibility, and accentedness of L2 speech: The role of listener experience and semantic context. Canadian Modern Language Review 2008; 64(3): 459-489. Available from: http://muse.jhu.edu/login?auth=0&type=summary&url=/journals/canadian_modern_language_review/v064/64.3kennedy.pdf.
[13] Liberman, M. Removing teachers with "accented" speech?. 2010. Availablefrom:http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=2365.
[14] Major, R. C., Fitzmaurice, S. F., Bunta, F., & Balasubramanian, C. The effects of nonnative accents on listening
comprehension: Implications for ESL assessment. TESOL quarterly, 2002. 36(2): 173-190. Available from:
http://203.72.145.166/TESOL/TQD_2008/VOL_36_2.pdf
[15] Matsuura, H., Chiba, R., Mahoney, S., & Rilling, S. Accent and speech rate effects in English as a lingua franca.
System 2014; 46: 143-150. Available from: http://www.researchgate.net /profile/Hiroko_Matsuura/publication/
265555290_Y_Accent_and_speech_rate_effects_in_English_as_a_lingua_franca/links/5460b7c80cf295b561637
512.pdf.
[16] Nicholls, P. The ASEAN Mutual Recognition Agreement on Tourism Professionals in Thailand: A Mixed
Blessing? AU-GSB e-Journal 2014; Vol 7 No 1:[2015nApril 7th]. Available from:http://www.assumptionjournal.
au.edu/index.php/AU-GSB/article/view/442.
[17] Van Engen, K. J., & Peelle, J. E. Listening effort and accented speech. Frontiers in human neuroscience,
2014;8. Available from:http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4122174/.
[18] Vanhaleweyk, G. (n.d). Tourism Statistics Thailand 20002014.Available from:http://www.thaiwebsites.com/tou
rism.asp.
[19] Yusica, U. (n.d). Problems Faced by Thai Students in Speaking English. [updated 2015 April 7]. Available from:
http://www.academia.edu/9423968/PROBLEM_FACED_BY_THAI_STUDENT_IN_SPEAKING_ENGLISH.